et ait unus ex illis veni ergo et tu cum servis tuis respondit ego veniam
And one said, Be content, I pray you, and go with your servants. And he answered, I will go.
And one said, Be content, I pray you, and go with your servants. And he answered, I will go.
And one said, Be content, I pray thee, and go with thy servants. And he answered, I will go.
And one said, Be pleased, I pray thee, to go with thy servants. And he answered, I will go.
And one said, Consent, I pray thee, to go with thy servants. And he said, I will go.
And one of them said: But come thou also with thy servants. He answered: I will come.
And one said, Be content, I pray thee, and go with thy servants. And he answered, I will go.
Then one of them said, “Be pleased to go with your servants.” And he answered, “I will go.”
Then one of the disciples asked, "Won't you please come with us?" Elisha answered, "I'll go."
Then one said, "Please come with your servants."" I'll come," he answered.
Someone asked, "Would you be willing to come with your servants?" "I'm willing," he replied.
One of them said, "Please come along with your servants." He replied, "All right, I'll come."
Then one said, "Please be willing to go with your servants." And he answered, "I shall go."
Then one of them said, "Won't you please come with your servants?" "I will," Elisha replied.
"Please come with us," someone suggested. "I will," he said.
And one said, Be content, I pray thee, and go with thy servants. And he answered, I will go.
One said, "Please be pleased to go with your servants." He answered, "I will go."
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!